Termos e Condições

 

 

POR FAVOR, LEIA ESTES TERMOS ATENTAMENTE COMO ELES, JUNTO COM OS TERMOS DE USO DA FACILITEE E A POLÍTICA DE PRIVACIDADE AQUI REFERIDA, FAZEM UM ACORDO LEGALMENTE VINCULANTE ("ACORDO"). AO ACESSAR OU USAR ESTE SERVIÇO, VOCÊ CONCORDA COM ESTE CONTRATO. SE VOCÊ NÃO CONCORDAR COM ESTE CONTRATO, NÃO PODE ACESSAR OU USAR O SERVIÇO.


 

Este Contrato é celebrado por e entre ServiceApp BV ("Facilitee") e o Cliente que adquire uma assinatura dos Serviços ("Cliente") e entra em vigor na data em que o Cliente visita os Serviços pela primeira vez.

 

O Facilitee e o Cliente são conjuntamente referidos como as Partes e individualmente a Parte. Se você está celebrando este contrato em nome de uma empresa ou entidade legal, você declara que está autorizado a vincular tal entidade a este contrato. Este acordo permite que o Cliente acesse e use os serviços de acordo com os termos e condições aqui contidos (e nos Termos de Uso e Política de Privacidade).

 

1. Definições

Usuários administradores são os indivíduos autorizados pelo cliente a acessar e usar os serviços em nome do cliente e aos quais as identificações de usuário e credenciais de login foram fornecidas pelo cliente, doravante denominados “Administradores”. O Cliente não excederá o número máximo de usuários Admin no pacote de assinatura.

 

Clientes significa todos os clientes e clientes do cliente.

 

Dados do cliente significam todos os dados eletrônicos ou informações fornecidas pelo Cliente ou Administradores ao Facilitador por meio do Serviço.

 

Código malicioso significa vírus, worms, bombas-relógio, cavalos de Tróia e outros códigos, arquivos, scripts, agentes ou programas nocivos ou maliciosos.

 

Parceiros significa revendedores de fornecedores, parceiros (canais) ou outros membros de redes de parceiros do fornecedor que prestam serviços e / ou vendem produtos em nome do fornecedor.

 

Serviço significa os aplicativos de software on-line baseados em nuvem, módulos e serviços de conteúdo que a Facilitee fornece ao Cliente via Internet. Os aplicativos, módulos e conteúdo específicos oferecidos são descritos na página Descrição do serviço no site.

 

Prazo de Assinatura significa o período que começa na Data de Vigência e continua até o final do Período de Assinatura, a menos que previamente rescindido, renovado ou estendido conforme previsto neste Acordo.

 

Limite de uso significa a quantidade do Serviço que o Cliente pode usar ou acessar conforme acordado mutuamente. O limite de uso é baseado no medidor de uso da licença (que pode incluir, mas não está limitado a, funcionários, destinatários, clientes ou licenciados, se aplicável) pelo qual o Facilitee mede, preços e licenciamento o direito de usar o Serviço.

 

Usuários são indivíduos autorizados pelo Cliente a acessar e usar o serviço e a quem identificadores de usuário e credenciais de login foram fornecidos pelo Cliente. Os usuários podem ser clientes do Cliente; usuários da propriedade. O Cliente nunca terá mais do que [número de] Usuários ativos.

 

 

2. O serviço

2.1 Serviços. Sujeito aos termos deste Contrato e após o pagamento das taxas aplicáveis ​​pelo Cliente, o Facilitee envidará esforços comercialmente razoáveis ​​para disponibilizar o Serviço 24 horas por dia, 7 dias por semana para o Cliente e seus Administradores e Usuários através da Internet durante o Período de Assinatura, exceto para manutenção programada e manutenção não programada realizada fora do horário comercial normal após 6 horas de notificação por escrito. O direito do Cliente de acessar e usar o Serviço é limitado ao uso interno do Cliente.

 

2.2 Responsabilidades do cliente.Se o consentimento individual for necessário para coletar, usar, transferir ou de outra forma processar os Dados do Cliente, incluindo, mas não se limitando a Dados do Cliente sujeitos a leis e regulamentos de privacidade, o Cliente é o único responsável por obter todos esses consentimentos. O Cliente (a) não disponibilizará o Serviço a ninguém que não seja autorizado pelo Limite de Uso aplicável, (b) não venderá, revenderá, alugará ou arrendará o Serviço, (c) a integridade ou desempenho do Serviço ou qualquer interrupção seu conteúdo, ou (d) tentativa de obter acesso não autorizado ao Serviço ou aos sistemas ou redes subjacentes. incluindo, mas não se limitando a, Dados do cliente sujeitos a leis e regulamentos de privacidade, o Cliente é o único responsável por obter todos esses consentimentos. O Cliente (a) não disponibilizará o Serviço a ninguém que não seja autorizado pelo Limite de Uso aplicável, (b) não venderá, revenderá, alugará ou arrendará o Serviço, (c) a integridade ou desempenho do Serviço ou qualquer interrupção seu conteúdo, ou (d) tentativa de obter acesso não autorizado ao Serviço ou aos sistemas ou redes subjacentes. incluindo, mas não se limitando a, Dados do cliente sujeitos a leis e regulamentos de privacidade, o Cliente é o único responsável por obter todos esses consentimentos. O Cliente (a) não disponibilizará o Serviço a ninguém que não seja autorizado pelo Limite de Uso aplicável, (b) não venderá, revenderá, alugará ou arrendará o Serviço, (c) a integridade ou desempenho do Serviço ou qualquer interrupção seu conteúdo, ou (d) tentativa de obter acesso não autorizado ao Serviço ou aos sistemas ou redes subjacentes.

 

2.3 Acordos de parceria. O Fornecedor celebrará acordos (cada um um Contrato de Parceiro) com cada um de seus Parceiros e concederá a eles acesso ao Serviço. Esses Parceiros fornecem suplementos ao Serviço que são considerados úteis para o Cliente e usuários.

 

2.4 Aplicativos de CRM de terceiros. O Cliente entende e concorda que o Serviço não inclui uma licença para nenhum aplicativo CRM de terceiros.

 

2.5 Serviços de hospedagem. A Facilitee ou seus provedores de serviços de hospedagem hospedarão o Serviço.

 

2.6 Serviços Adicionais. Na medida em que o Cliente requer produtos ou serviços adicionais, como modificações, alterações ou adições ao programa, novos módulos (que adicionam novas funcionalidades), novos lançamentos de novos produtos (que têm nomes e funcionalidades diferentes do Serviço), serviços profissionais ou profissionais serviços de consultoria, o Cliente pode solicitar produtos e / ou serviços adicionais que sejam mutuamente acordados entre as partes. Serviços adicionais (incluindo, mas não se limitando a serviços profissionais ou serviços de consultoria profissional) podem ser fornecidos pela Facilitee ou seu parceiro Typeqast BV com o consentimento mútuo das partes por taxas adicionais.

 

 

3. Custos e pagamento

3.1 Taxas de assinatura. As taxas de assinatura a serem pagas pelo Serviço são mensais em atraso, com base na Assinatura do Cliente incluindo o Limite de Uso. Salvo indicação em contrário neste documento, (i) as taxas são listadas e pagas em euros, (ii) as taxas são baseadas nos planos de serviço adquiridos e não no uso real, e (iii) as obrigações de pagamento não são canceláveis ​​e as taxas pagas não podem ser reembolsadas exceto conforme permitido aqui. Se a qualquer momento o Cliente exceder o limite de uso permitido, mas não mais do que5%então nada mudará no preço ou no limite de uso do Cliente. No entanto, se a qualquer momento o Cliente exceder seu limite de uso autorizado em mais do que a sobretaxa em excesso aplicável, então (a) o limite de uso aplicável à assinatura do serviço do Cliente será automaticamente aumentado para o próximo limite de uso autorizado (b) O Facilitee notificará o Cliente notifica o novo limite de uso; e (c) O Facilitee fatura ao Cliente a diferença entre os custos de assinatura que se aplicam ao Cliente para o Limite de Uso anterior e o novo Limite de Uso do Cliente para o restante do Período de Assinatura. Para evitar dúvidas, todas as renovações serão cobradas no Limite de Uso aplicável em vigor no final do Período de Assinatura anterior.( dados abertos ).

 

3.2 Despesas. O Cliente reembolsará o Facilitee por todos os custos incorridos pelo Facilitee com a aprovação prévia do Cliente na implementação da implementação ou serviços profissionais solicitados, incluindo, mas não se limitando a custos de transporte em conexão com a prestação de serviços, custos razoáveis ​​para viajar para fora do cidade incluindo refeições, aluguel de carros e acomodação, serviços profissionais e de programação que podem ser necessários, como trabalhadores secundários e outros especialistas, bem como serviços externos, como programadores. Relatórios de despesas elegíveis, incluindo extratos e recibos, serão fornecidos ao Cliente junto com a fatura a que se referem.

 

3.3 Faturamento e pagamento.Os reembolsos são faturados posteriormente de acordo com a assinatura acordada. As taxas são devidas trinta (30) dias a partir da data da fatura. Todos os pagamentos são transferidos em euros para a conta bancária indicada pela Facilitee na fatura. Com cada pagamento, o Cliente fornecerá ao Facilitee uma visão geral das faturas do Facilitee pelas quais o Cliente paga. Se quaisquer valores faturados abaixo não tiverem sido recebidos pela Facilitee na data de vencimento, então, para esses valores, 3% de juros serão acumulados sobre a taxa EURIBOR aplicável do saldo pendente por mês, ou a taxa legal máxima a partir da data em que tal pagamento era devido. até a data do pagamento. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Contrato,

 

3.4 Suspensão do serviço. Se uma taxa devida pelo Cliente estiver trinta (30) dias ou mais atrasada, o Facilitee pode, sem limitar seus outros direitos e recursos, suspender o Serviço até que tais valores tenham sido pagos integralmente.

 

3.5 Impostos. O Cliente concorda em pagar todos os impostos aplicáveis ​​cobrados por uma autoridade fiscal sobre o Serviço ou seu uso pelo Cliente, que serão cobrados separadamente, excluindo impostos com base na receita líquida do Facilitee. O Cliente fornecerá à Facilitee qualquer certificado de isenção ou documento semelhante que seja necessário para isentar uma transação sob este Contrato de imposto sobre vendas ou outro imposto.

 

 

4. Direitos de propriedade

4.1 Reserva de direitos. Entre as partes, o Serviço e todos os direitos de propriedade intelectual nele contidos são e permanecem propriedade exclusiva da Facilitee (e seus licenciadores, se houver) e nenhum direito é concedido ao Cliente com relação ao Serviço, ou os direitos de propriedade intelectual nele, outros além dos direitos limitados e licenças especificadas neste contrato. O Cliente não tem acesso ou uso do Serviço, ou dos direitos de propriedade intelectual nele contidos, exceto conforme expressamente permitido por este Contrato.

 

4.2 Limitações.O Cliente não irá, a qualquer momento, direta ou indiretamente, e não permitirá que um Administrador ou Usuário (i) permita que terceiros acessem ou usem o Serviço, exceto conforme permitido aqui, (ii) copiar, modificar ou criar trabalhos derivados com base no Serviço ou na documentação, (iii) alugar, arrendar, emprestar, vender, licenciar, sublicenciar todo ou parte do conteúdo do Serviço ou documentação, publicar, enquadrar, espelhar ou de outra forma distribuir, (iv) fazer engenharia reversa, desmontar , descompilar qualquer componente de software, descriptografar, modificar ou de outra forma tentar acessar ou (v) acessar o Serviço, no todo ou em parte, para (a) construir um produto ou serviço concorrente, ou (b) todo o conteúdo, recursos,copiar recursos ou imagens do Serviço.

 

4.3 Licença para feedback. A Facilitee tem uma licença livre de royalties, mundial, transferível, sublicenciável, irrevogável e perpétua para usar ou incluir no Serviço quaisquer sugestões, solicitações de melhoria, recomendações ou outro feedback do Cliente, incluindo Usuários, em relação à operação do Serviço.

 

4.4 Dados do cliente. Entre as partes, o Cliente possui todos os direitos, títulos e interesses em e para todos os Dados do Cliente; desde que o Facilitee tenha o direito de usar os Dados do Cliente para cumprir suas obrigações nos termos deste Acordo, para oferecer aos Usuários (em colaboração com seus Parceiros) serviços adicionais como parte do Serviço abaixo e o direito contínuo de solicitar todo o uso e divulgação dos Dados do Cliente em um formulário anônimo, não identificado ou agregado (incluindo, mas não se limitando a, o número de registros no Serviço, o número e tipos de transações, configurações e relatórios processados ​​no Serviço, e os resultados de desempenho do Serviço) (" Anônimo dados") durante e após o Prazo, para compartilhar, entre outras coisas, as melhores práticas e outras percepções de dados com seus clientes e de outra forma melhorar o Serviço, mas apenas enquanto os Dados Anônimos não sejam individualmente identificáveis. O Cliente é responsável por todos ( i) Dados do Cliente enviados ou contribuídos para o Serviço pelo Cliente ou Usuários, e (ii) o uso de tal conteúdo pelo Cliente e Usuários, incluindo, mas não se limitando à sua legalidade, confiabilidade, precisão e adequação.

 

4.5 Suspensão do serviço.Não obstante as disposições em contrário neste Contrato, o Facilitado pode suspender temporariamente o acesso do Cliente e / ou de um Gerente a parte ou a totalidade do Serviço se: (i) O Facilitado razoavelmente determina que: (A) o uso do Cliente ou um O Gerente interrompe o Serviço ou representa um risco de segurança para a Facilitee ou para qualquer outro cliente ou fornecedor da Facilitee; (B) o Cliente, ou qualquer Administrador, usa o Serviço em violação a este Contrato ou em violação da lei aplicável; (C) O Cliente cessou suas operações normais de negócios, entrou em um acordo em favor dos credores ou uma alienação semelhante de seus ativos, ou tornou-se o objeto de falência, reorganização, liquidação, dissolução ou procedimentos semelhantes; ou (D) o fornecimento do Serviço pelo Facilitado ao Cliente é ou será proibido pela lei aplicável; (ii) um fornecedor do Facilitee suspendeu ou encerrou o acesso do Facilitado ou o uso de serviços ou produtos de terceiros que são necessários para permitir que o Cliente acesse e use o Serviço; ou (iii) de acordo com a Seção 3.4 (qualquer suspensão descrita na subcláusula (i), (ii) ou (iii), uma suspensão do Serviço). O Facilitee fará todos os esforços comercialmente razoáveis ​​para notificar o Cliente por escrito sobre uma suspensão do Serviço e fornecer atualizações sobre a retomada e o acesso ao Serviço após uma suspensão do Serviço. O Facilitee envidará esforços comercialmente razoáveis ​​para retomar o fornecimento de acesso ao Serviço assim que razoavelmente possível após o evento que deu origem à suspensão do Serviço ter sido corrigido. O Facilitee não é responsável por quaisquer danos, responsabilidades, perdas (incluindo perda de dados ou lucros) ou outras consequências que o Cliente possa sofrer como resultado de uma suspensão do Serviço.

 

 

5. Confidencialidade

5.1 Informações confidenciais. Conforme usado neste documento, "Informação Confidencial" significa qualquer informação confidencial ou proprietária divulgada oralmente ou por escrito por uma parte a outra que seja designada como confidencial ou cuja natureza confidencial seja razoavelmente aparente. As informações confidenciais não incluem informações que: (a) caiam no domínio público sem culpa da parte receptora; (b) estava na posse legal da parte receptora antes da divulgação; (c) sejam legalmente divulgadas por um terceiro à Parte receptora sem restrição de divulgação ou qualquer quebra de confiança; (d) seja desenvolvido de forma independente pela parte receptora; (e) deve ser tornada pública por lei; ou (f) Dados anônimos.

 

5.2 Proteção de Informações Confidenciais.Cada parte concorda em (i) manter as informações confidenciais da outra em sigilo por um período de três (3) anos a partir da data de divulgação, (ii) usar o mesmo nível de cuidado que usa para manter a confidencialidade de seus próprios informações de natureza semelhante (mas em nenhum caso menos do que o cuidado razoável), e (iii) não usar ou divulgar tais Informações Confidenciais a não ser em conexão com o desempenho de suas obrigações abaixo ou conforme autorizado por este Contrato.Não obstante o acima exposto, cada parte pode divulgar Informações Confidenciais da outra parte aos seus funcionários, consultores ou parceiros que precisem de tais Informações Confidenciais em conexão com a execução deste Contrato e que tenham concordado em se sujeitar a obrigações de confidencialidade semelhantes às aqui contidas. Artigo .

 

5.3 Proteção de dados do cliente. Sem limitar o acima exposto, a Facilitee tomará e manterá as medidas de segurança administrativa, física e técnica adequadas para proteger a segurança, confidencialidade e integridade dos Dados do Cliente de acordo com sua Política de Privacidade.

 

5.4 Divulgação Obrigatória. A parte receptora pode divulgar as Informações Confidenciais da outra parte, se exigido por lei, desde que a parte receptora notifique a outra parte com antecedência de tal divulgação forçada (na medida permitida por lei) e forneça assistência razoável com Encargos da parte, se a outra parte deseja contestar a divulgação. Se a parte receptora for obrigada por lei a divulgar as Informações confidenciais da outra parte como parte de um processo civil do qual a outra parte é parte, a outra parte reembolsará a parte receptora pelos custos razoáveis ​​de compilar e fornecer acesso seguro a tais Informação confidencial.

 

5.5 Obrigações após a rescisão.Após a expiração ou rescisão deste Contrato, cada parte: (a) cessará imediatamente todo o uso das Informações Confidenciais da outra parte; e (b) dentro de dez (10) dias corridos após a expiração ou rescisão, confirmar por escrito à outra parte que apagou, destruiu ou devolveu para a memória do computador da outra parte, as Informações Confidenciais da outra parte, como bem como todas as suas cópias em qualquer mídia ou formulário. Não obstante o acima exposto, o Facilitado pode (i) reter Dados do Cliente por um período de trinta (30) dias para cumprir suas obrigações, (ii) armazenar e usar dados anônimos de acordo com o Artigo 4.4; e (iii) quaisquer informações de identificação pessoal, conforme exigido pelas leis e regulamentos aplicáveis, reter ordens judiciais ou outros processos legais. Além disso, a falha do Facilitee em devolver ou destruir cópias eletrônicas dos Dados do Cliente que são gerados automaticamente por meio de backup de dados e / ou sistemas de arquivamento não será considerada uma violação das disposições deste Artigo, desde que o Facilitee forneça tal backup. - ups ou cópias arquivadas e tais cópias estão sujeitas a todas as obrigações de confidencialidade aqui estabelecidas.

 

6. Garantias, recursos e isenções de responsabilidade

6.1 Garantias do Facilitee.A Facilitee garante que o Serviço é prestado de acordo com a documentação do Serviço publicada pela Facilitee (que está disponível através do Serviço e no Site). A Facilitee declara e garante ainda que tomou medidas comercialmente razoáveis ​​para desativar a introdução de qualquer código prejudicial ou outros componentes internos, dispositivos ou mecanismos projetados para interromper a operação normal e autorizada de qualquer material e / ou serviço., Danos ou outros danos . Em caso de violação da garantia anterior, o Facilitee fará todos os esforços comercialmente razoáveis ​​para reparar imediatamente o Serviço e colocá-lo em conformidade. No caso de a garantia anterior ser violada por trinta (30) dias ou mais,

 

6.2 Garantias mútuas. Cada parte representa e garante que (i) tem autoridade legal para celebrar este Contrato, e (ii) que não transmitirá código malicioso para a outra parte (exceto códigos maliciosos previamente comunicados pela outra parte, o lote foi transferido) .

 

6.3 Isenção de responsabilidade. EXCETO SE EXPRESSAMENTE SOLICITADO AQUI, O SERVIÇO É FORNECIDO "TAL COMO ESTÁ" SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU DE OUTRA FORMA, E CADA PARTE ESPECIFICAMENTE SE ISENTA DE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, IMPLÍCITA, IMPLÍCITA POR QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, IMPLÍCITA, IMPLÍCITA, IMPLÍCITA. , IMPLÍCITA QUALQUER EXPRESSA, IMPLÍCITA OU DE OUTRA FORMA. NÃO VIOLAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL. A FACILITEE NÃO GARANTE QUE O SERVIÇO ATENDERÁ OS REQUISITOS DO CLIENTE OU (SEM PRECONCEITO COM A GARANTIA LIMITADA ACIMA) QUE ESTARÁ SEM DEFEITO OU ERRO OU QUE O ACESSO DO CLIENTE SERÁ ININTERRUPTO.

 

 

7. Indenização

7.1 Indenização do Facilitee.O Facilitee concorda em defender o Cliente contra quaisquer reclamações, demandas, ações judiciais ou procedimentos (cada um "Reclamação") movida ou movida contra o Cliente por um terceiro, alegando que o uso do Serviço pelo Cliente está infringindo direitos aos direitos de propriedade intelectual de esse terceiro e para indenizar o Cliente contra quaisquer danos em última instância concedidos ao Cliente por um tribunal competente ou valores acordados em acordo pelo Facilitee em conexão com tal Reivindicação. As obrigações do Facilitado sob este parágrafo aplicam-se somente na medida em que: (a) o Cliente notifique imediatamente o Facilitado por escrito sobre a Reivindicação; (b) O Facilitado tem controle sobre a defesa e todas as negociações de acordo relacionadas com a Reivindicação, desde que, entretanto, a liquidação de uma Reivindicação não ocorra sem o consentimento prévio por escrito do Cliente, que não será negado sem motivo razoável; e (c) O Cliente fornecerá ao Facilitado a assistência, as informações e a autoridade que sejam razoavelmente exigidas para realizar o acima. Sob nenhuma circunstância o Facilitee tem qualquer obrigação ou responsabilidade sob este parágrafo por uma Reivindicação ou ação se a Reivindicação ou ação for causada por, ou resultado de: (i) a combinação, operação ou uso do Serviço pelo Cliente com software ou outro material não fornecido pelo Facilitee, (ii) qualquer alteração ou modificação do Serviço pelo Cliente,

 

7.2 Solução para violação.Caso o direito do Cliente de usar o Serviço nos termos deste Contrato esteja sujeito a uma reclamação por violação ou se o Facilitee razoavelmente acreditar que tal reclamação de violação possa surgir, o Facilitee pode, por sua própria opção e critério (i) obter o direito de O Cliente continuará a acessar e usar os Serviços; (ii) modificar o Serviço para torná-lo não infrator, mas substancialmente funcionalmente equivalente ao Serviço antes de qualquer alteração; ou (iii) se as alternativas descritas nas cláusulas (i) e (ii) deste Artigo não forem comercialmente viáveis, o Facilitee pode rescindir este Contrato e reembolsar todos os valores pagos antecipadamente pelo Cliente pelo Serviço relevante para a parte não utilizada do Período de assinatura.

 

7.3 Indenização do cliente.O Cliente concorda em defender o Facilitee contra reclamações submetidas ou instituídas contra o Facilitee por um terceiro que alegam que os dados do Cliente ou qualquer outra informação fornecida pelo Cliente ao Facilitee para uso em conexão com o Serviço, infringem ou estão em conflito com o intelectual direitos de propriedade ou direitos de privacidade de um terceiro e para indenizar o Facilitee contra qualquer compensação concedida ao Facilitee por um tribunal competente ou valores acordados em acordo em relação a tal Reivindicação. As obrigações do Cliente nos termos deste Artigo só se aplicam na medida em que: (a) O Facilitado informar imediatamente o Cliente por escrito sobre a Reivindicação; (b) o Cliente está no controle da defesa e de todas as negociações de acordo relacionadas com a Reivindicação, desde que, no entanto, a liquidação de uma Reivindicação não ocorra sem o consentimento prévio por escrito do Facilitado, que não será negado sem motivo razoável ; e (c) o Facilitado fornece ao Cliente a assistência, as informações e a autoridade razoavelmente necessárias para realizar o acima exposto. O Facilitee notificará imediatamente o Cliente por escrito de qualquer Reivindicação que o Facilitee acredite estar dentro do escopo deste Artigo. O Facilitee não é responsável por qualquer atraso ou interrupção no uso do Serviço pelo Cliente, incluindo qualquer dano dele resultante, causado por uma Reivindicação abrangida por este Artigo.

 

 

8. Limitação de responsabilidade

EM NENHUMA HIPÓTESE QUALQUER DAS PARTES TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE PARA COM A OUTRA POR QUAISQUER LUCROS OU RECEITAS PERDIDAS OU POR QUALQUER INDIRETO, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENCIAL, COBERTURA OU DANOS PUNITIVOS, EM QUALQUER LESÃO, CASO NÃO FALSIFICADO, INCIDENTAL, INCIDENTAL, INCIDENTAL, COBERTURA OU PUNITIVO, EM QUALQUER LESÃO, CASO NÃO FALSIFICADO, INCAPACIDADE DE MARCA OU FALCIA. E SE A PARTE ESTÁ CIENTE OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EXCETO SUAS OBRIGAÇÕES AO ABRIGO DO ARTIGO 7 (INDENIZAÇÃO), EM NENHUMA HIPÓTESE A FACILITEE SERÁ A RESPONSABILIDADE DA FACILITEE POR DANOS AO ABRIGO DO PRESENTE CONTRATO POR QUALQUER CAUSA, E INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DA AÇÃO, PAGARÁ O VALOR PAGO PELO CLIENTE IMEDIATAMENTE. . COM RELAÇÃO ÀS SUAS OBRIGAÇÕES AO ABRIGO DO ARTIGO 7 (INDENIZAÇÃO) ACIMA, A RESPONSABILIDADE DA FACILIDADE PARA O CLIENTE POR DANOS REAIS POR QUALQUER CAUSA E INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE PROMOÇÃO (INDEPENDENTEMENTE DO CONTRATO, IRREGULARIDADE OU OUTRO), QUANTIA DE (ACESSÍVEIS) PAGAMENTOS PARA REMUNERAÇÃO PELO CLIENTE. O ACIMA NÃO LIMITA AS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO DAS PARTES NOS TERMOS DO ARTIGO 3 ACIMA. O CLIENTE RECONHECE QUE O VALOR PAGO PELO CLIENTE À TAXA DE FACILIDADE ABAIXO REFLETE A ALOCAÇÃO DE RISCO NESTE CONTRATO, E QUE A FACILIDADE NÃO TERIA ASSINADO ESTE CONTRATO SEM ESTE ARTIGO. IRREGULARIDADE OU DE OUTRA FORMA) QUANTIA DE TAXAS (A PAGAR) POR CLIENTE PARA A INSTALAÇÃO ABAIXO NOS 12 MESES ANTERIORES. O ACIMA NÃO LIMITA AS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO DAS PARTES NOS TERMOS DO ARTIGO 3 ACIMA. O CLIENTE RECONHECE QUE O VALOR PAGO PELO CLIENTE À TAXA DE FACILIDADE ABAIXO REFLETE A ALOCAÇÃO DE RISCO NESTE CONTRATO, E QUE A FACILIDADE NÃO TERIA ASSINADO ESTE CONTRATO SEM ESTE ARTIGO. IRREGULARIDADE OU DE OUTRA FORMA) QUANTIA DE TAXAS (A PAGAR) POR CLIENTE PARA A INSTALAÇÃO ABAIXO NOS 12 MESES ANTERIORES. O ACIMA NÃO LIMITA AS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO DAS PARTES NOS TERMOS DO ARTIGO 3 ACIMA. O CLIENTE RECONHECE QUE O VALOR PAGO PELO CLIENTE À TAXA DE FACILIDADE ABAIXO REFLETE A ALOCAÇÃO DE RISCO NESTE CONTRATO, E QUE A FACILIDADE NÃO TERIA ASSINADO ESTE CONTRATO SEM ESTE ARTIGO.

 

 

9. Duração e rescisão

9.1 Duração do contrato. A menos que especificado de outra forma, este Contrato entra em vigor na Data Efetiva e continua até ser rescindido.

 

9.2 Rescisão.Qualquer uma das partes pode rescindir este Contrato mediante notificação por escrito de trinta (30) dias à outra parte. Este Contrato pode ser rescindido com efeito imediato se (i) uma violação material não for sanada após a expiração de um período de aviso razoável, ou (ii) se a outra parte se envolver em um pedido de falência ou outra insolvência, concordata ou outro processo liquidação ou cessão a favor dos credores. Não obstante o acima exposto, se a qualquer momento o Cliente não estiver satisfeito com o Serviço ou de outra forma acreditar que o Facilitee não concluiu a instalação do Serviço de forma satisfatória,

 

9.3 Reembolso ou pagamento na rescisão. Após a rescisão pelo Cliente, e sujeito a qualquer ajuste nos termos do Artigo 3.1, o Facilitee reembolsará o Cliente por todas as taxas pré-pagas que cobrem a parte não utilizada do Período de Assinatura. Sob nenhuma circunstância qualquer rescisão isentará o Cliente de sua obrigação de pagar qualquer compensação devida ao Facilitee por um período anterior à data efetiva da rescisão.

 

 

10. Conformidade com a lei

10.1 Conformidade. O Cliente obedecerá a qualquer lei, regra ou regulamento aplicável ao usar o Serviço.

 

10.2 Padrões para aceitar listas de e-mail de clientes.O cliente só enviará e-mails com base no "Aceitar"; Nenhum e-mail pode ser enviado através do Serviço a menos que seja "Opt-In" e de acordo com todas as leis aplicáveis. A Facilitee aconselha fortemente o cliente a enviar apenas listas de opt-in duplas. Sob nenhuma circunstância o cliente pode usar o Serviço para enviar spam. Conforme usado aqui, 'spam' significa (a) e-mail comercial não solicitado enviado a um destinatário que não forneceu seu endereço de e-mail diretamente ao remetente ou enviado a um destinatário que não teria uma expectativa razoável de receber e-mail do remetente, ou que inseriu seu endereço de e-mail em uma lista reconhecida para não receber comunicações não solicitadas (a menos que o Cliente tenha recebido um consentimento expresso para receber marketing direto do Cliente), ou (b) qualquer e-mail contendo publicidade é feito para uso não autorizado ou atividade ilegal, ou (c) qualquer mensagem eletrônica enviada para endereços de e-mail fornecidos por terceiros. O Cliente aceita toda a responsabilidade e concorda em indenizar e isentar de responsabilidade o Facilitee e seus proprietários, oficiais, funcionários, representantes, agentes, licenciadores, sucessores e cessionários de e contra todas as reivindicações, indenizações, encargos, custos, despesas, responsabilidades,

 

10.3 Termos de Sobrevivência. Todos os emails criados e / ou enviados por ou em nome do cliente usando o Serviço devem conter um link de cancelamento de assinatura embutido. Ao clicar em links de cancelamento de assinatura no Serviço, um endereço de e-mail de um contato no banco de dados do Cliente será marcado como "Opt-Out" e impedirá que um e-mail seja enviado para esse endereço de e-mail de contato no futuro. O cliente excluirá todos os contatos que optaram por cancelar a assinatura por e-mail dentro de quarenta e oito (48) horas após o recebimento da solicitação por escrito, ou antes, se exigido pela legislação aplicável.

 

 

11. Provisões Gerais

11.1 Força maior. Nenhuma das partes ficará inadimplente se o descumprimento de qualquer obrigação abaixo for causado exclusivamente pelo monitoramento de circunstâncias além do controle razoável dessa parte, incluindo casos fortuitos, distúrbios civis, greves, disputas trabalhistas e demandas ou exigências governamentais. Se o atraso ou não cumprimento de uma das partes continuar por um período de quinze (15) dias ou mais, a outra parte pode rescindir este contrato sem penalidade. Todos os valores pré-pagos serão reembolsados ​​pro rata.

 

11.2 Relacionamento entre as partes. As partes são contratantes independentes. Este Contrato não cria uma parceria, franquia, joint venture, agência, relação fiduciária ou de emprego entre as partes.

 

11.3 Avisos. A menos que especificado de outra forma neste Contrato, todas as notificações, consentimentos e aprovações abaixo serão por escrito e entregues nos endereços listados na primeira página do Contrato e considerados dados por: (i) entrega pessoal, (ii) no segundo dia útil após entrega durante a noite, (iii) o primeiro dia útil após o envio por e-mail.

 

11.4 Divisibilidade. Se qualquer disposição deste Contrato for considerada por um tribunal de jurisdição competente como contrária à lei, a disposição será alterada pelo tribunal e interpretada para melhor atingir os objetivos da disposição original, na medida permitida por lei, e as demais disposições deste Contrato permanecerão em vigor.

 

11.5 Atribuição. O Cliente não pode atribuir, sublicenciar ou transferir este Contrato, o Serviço, qualquer direito de manutenção e / ou suporte, ou quaisquer direitos ou obrigações abaixo, sem o consentimento prévio por escrito do Facilitee. Qualquer atribuição, sublicença ou transferência pretendida é nula. O Facilitado pode rescindir este Contrato no caso de tal tentativa de transferência ou sublicenciamento após notificação por escrito ao Cliente.

 

11.6 Legislação Aplicável . Este Contrato e quaisquer disputas decorrentes ou relacionadas a ele são regidos exclusivamente pelas leis da Holanda, sem levar em conta as leis conflitantes. Os tribunais de Amsterdã, Holanda, têm jurisdição exclusiva para julgar qualquer disputa decorrente de ou em conexão com este Contrato. Cada uma das partes consente com a jurisdição exclusiva de tais tribunais.

 

11.7 Acordo Integral. Este Contrato, incluindo todos os documentos de suporte e suplementos aos mesmos, constitui o Contrato integral entre as partes e substitui todos os contratos, propostas ou representações anteriores e contemporâneas, escritas ou orais, com relação ao seu objeto.

 

 

Versão 12/2020

footer_cta_dutch@2x.png

Obtenha controle total sobre seu portfólio